Черкаська молодь поїхала на другий тур Євроліги

На пероні всі перебували в гарному гуморі і в один голос повторювали: «Їдемо лише за перемогами». Невеличке напруження повисло в повітрі лише за кілька хвилин до відправлення потяга, коли виявилося, що головний тренер команд традиційно запізнюється. На рейс Максим Міхельсон встиг без «стоп-крану», однак інтерв’ю довелося в нього брати вже в телефонному режимі.

Так сталося, що збіглися календарі відразу в двох вікових групах і навіть час матчів збігається, отож доведеться грати на два фронти. В команді 95-го року зараз у нас лише п’ятеро гравців, з ними поїде ще один хлопчина 1996 р.н. А от молодша команда буде більш збалансованою.
Ви якою командою керуватимете?
Я залишуся у Варшаві з «Черкаськими Мавпами-96», а Олександр Молчанов поїде з «Черкаськими Мавпами-95».
Я залишуся у Варшаві з «Черкаськими Мавпами-96», а Олександр Молчанов поїде з «Черкаськими Мавпами-95».
Які завдання ставите перед другим туром Євроліги?
Насамперед, це набратися досвіду міжнародних матчів. Для команди 1996-го р.н. цей тур стане багато в чому визначальним. Ми зможемо значно збільшити або зменшити свої шанси виходу до першої зони в наступному році. Перед старшими хлопцями, з огляду на малу кількість гравців, дуже важко ставити якісь завдання. Але і в цьому позитив є: вони отримають багато ігрового часу, який на такому рівні дуже важливий.
Насамперед, це набратися досвіду міжнародних матчів. Для команди 1996-го р.н. цей тур стане багато в чому визначальним. Ми зможемо значно збільшити або зменшити свої шанси виходу до першої зони в наступному році. Перед старшими хлопцями, з огляду на малу кількість гравців, дуже важко ставити якісь завдання. Але і в цьому позитив є: вони отримають багато ігрового часу, який на такому рівні дуже важливий.
